Ñɔɔzɩtʋ hɛkʋ taa tʋkaɣ

Contenu supprimé Contenu ajouté
Nouvel article intitulé "Iizilaam"
 
Kamazina (ndɔncɔɔlɩyɛ | tambasɩ)
Ajout d'une image
Caŋa 1:
 
Kutokoli n̄ɩma tɛ Ɛsɔ sɛtʋ payaɣ se, Izilaam. Se, ɖɔ-cɔzɔ Abraham tɛ Ɛsɔ sɛtʋ lɛ. Pɛ-Ɛsɔtɔm takayaɣ kiɖeɖeɣ payaɣ se, "Kooɖaɣ". Tɔm ndʋ Ɛsɔ heyi lɔɔyaɣ tʋ Mahome yɔ pama ka-taa. Kutokoli n̄ɩma cɔlɔ lɛ, Mahomee kɛŋna lɔɔyaɣ tʋ weyi Ɛsɔ tiyi wayɩ nɛ wayɩ yɔ. Etiyi-i Aarabi tɛtʋ taa kpaɖʋʋ lʋbɛ n̄ɩŋgʋ taa. Payaɣ weyi ɛwɛ Izilaam ŋgbɛyɛ taa yɔ se, kutokoli tʋ. Izilaam ŋgbɛyɛ wɩlɩɣ se, Ɛsɔ kʋɖʋm ɖeke koŋ wɛna. Mbʋʋ payaɣ se, "tawhid". Eɖeke koŋ ɛ-tɛɛ pʋwɛɛ se, ɛyʋ eluŋ.
 
Ligne 5 ⟶ 4 :
 
Pama hɔɔlaɣ 10 n̄ɩŋga taa se, Ɛsɔ yɔɔdɩna nɛ pama aŋgba "judaïsme" nɛ "christianisme" pa-takayasɩ kiɖeɖesi tɩŋa payɩ. Pɔyɔɔdɩ hɔɔlaɣ 11 taa se, pɛlɛɣsɩ kiɖe tɛɛ tɔm ndʋ Ɛsɔ yɔɔdaa nɛ pacalɩ maʋ yɔ. Ndʋʋ payaɣ se, "Suhuf-i-Ibrahim" ( pʋ-tɔbʋʋ se, tɔm ndʋ ndʋ Ɛsɔ heyi ɛ-lɩmɖʋyʋ Abraham nɛ pama-tʋ takayasɩ taa yɔ. Takayasɩ nzɩ nzɩɩ yɔ, "Tawrat" ( Pentateuque yaa torah payaɣ ḿbʋ), "Zabnur", takayasɩ nzɩ Daaviidi nɛ Salomon pamawa yɔ. Sɩwɛ ɛzɩ Keɣsi takayasɩ yɔ. Payaɣ takayaɣ lɛɛka se, "Injil" (Laŋhɛzɩyɛ tɔm).
[[File:Muslim Mosque in Lanzhou, with a Lunar Pavillon. Gansu Province, China, 1875 WDL2077.png|thumb|Muslim Mosque in Lanzhou, with a Lunar Pavillon. Gansu Province, China, 1875 WDL2077|Malɩŋ ŋgbɛyɛ tɛ Ɛsɔ ɖɩsɛyɛ naɖɩyɛ]]
 
Takayaɣ kiɖeɖeɣ ŋga payaɣ se, "Kooɖaɣ" yɔ, ka-wayɩ lɛ, pama tɔm ndɩ ndɩ lɛɛtʋ ndʋ lɔɔyaɣ tʋ Mahomee yɔɔdaa yɔ takayasɩ lɛɛsɩ taa. Takayasɩ nzɩɩ payaɣ se, "hadiths". Ɛlɛ, Iizilam ŋgbɛyɛ pilinzi lɛɛsɩ takpaɣ takayasɩ ńzɩ nɛ sɩyaa pʋyʋ. "Kooɖaɣ" nɛ "hadiths" takayasɩ yebina nɛ Iizilam ŋgbɛyɛ n̄ɔ. Takayasɩ ńzɩ sɩ-taa paɣtʋ yɔɔ ŋgbɛyɛ ńɖɩ ɖɩ-taa n̄ɩma ɖɔŋ. Paɣtʋ ndʋʋ payaɣ se, "charia". Tʋtʋ wayɩ lɛ, paɣtʋ naalɛ lɛɛtʋ wɛɛ. Tʋtʋ lɛ, "ijma" nɛ "qiyas".